De padres almerienses, José Antonio Nieto nació en Alemania y lleva en Roquetas de Mar desde el 2000. Un año después se incorporaría a Costa del Sol Nachrichten y desde allí sigue todo lo que afecta a los alemanes.
¿Quién es José Antonio Nieto?
Nací en Alemania en la región de Hesse, cerca de Frankfurt, me crié allí y estudie ciencias políticas. Cuando acabé la carrera mi hermano se había venido a España y mis padres estaban en edad de jubilarse también. Vine en el verano del año 2000 con mis padres. porque donde se demandaba gente que hablase alemán era en Roquetas, mi hermano de hecho ya estaba en Roquetas.
¿Qué le llevó a trabajar como periodista?
Trabajé en un hotel durante un año, quemado vivo porque un hotel es muy sacrificado. Me puse el límite de un año y estaba a punto de volver a Alemania cuando conocí por pura casualidad este periódico en un centro comercial en Almería, vi que sólo tenía noticias de Málaga y llamé inresándome en verano de 2001. Fue pura casualidad porque estaban buscando a alguien de la zona y en otoño abrimos la oficina en la Urba.
¿Cómo son los alemanes de Roquetas?
A diferencia de la Costa del Sol, no encuentras gente joven alemana que sea medio bilíngüe. La población alemana de Almería es casi toda de 70 años o de autónomos que tienen algún bar.
¿Qué tipo de información les interesa?
Aparte de las noticias que son de aquí nos movemos mucho por noticias que surjan de Alemania. Por ejemplo, las asociaciones de Roquetas; o también que el otro día me llamó el cura alemán de Las Marinas porque todos los meses de febrero hacen una fiesta con la comunidad española de este barrio el último domingo antes del Miércoles de Ceniza. Son primordiales todos los temas que afectan a los alemanes, cualquier iniciativa que salga de este colectivo, como las recogidas de firmas que llevan a cabo porque hay pocos vuelos a Alemania desde aeropuerto.
¿Se trata de hacer de enlace con España?
Sí, se trata un poco de hacer de puente. La mayoría de alemanes que vienen aquí no conocen el idioma, a lo mejor algunos que llevan aquí muchos años te hablan cuatro palabras, pero la mayoría está en una Urbanización porque no les hace falta el español, porque allí a dónde vayan le hablan en alemán, en farmacias, hoteles... Tienen el problema del idioma y hay que explicarles cosas de aquí. Por ejemplo en Navidades y Semana Santa se saca un suplemento donde explicamos las tradiciones de España, porque las celebraciones varían mucho de Alemania a España.
¿Ha cambiado mucho desde sus inicios?
Los alemanes tuvieron una crisis antes que la crisis española. En Alemania los años que fueron malos coincidieron con la unificación en los que aquí tuvo lugar el boom y subieron los precios inmobiliarios y las pensiones estuvieron varios años sin subir en Alemania y a la gente le costaba cada vez más. Algunos vendieron y se fueron a otras zonas de Europa como Turquía o Hungría. Otros vendieron el chalé y compraron un apartamento. Los nuevos pensionistas no se podían costear venir medio año como los de antes porque la diferencia de nivel de vida no era la misma.
¿Ya no pasa esto?
Ahora voy a asociaciones y veo que se han rejuvenecido bastante, que sí se ha producido ese reciclaje. El problema que tienen es el de los vuelos. Ahora tienes que tener muchas ganas de pasar el invierno en Almería porque te tienes que buscar la vida para llegar. Es algo que lleva varios años siendo un problema. Antes había vuelos a punta pala. Ya directos apenas hay nada, con Air Berlín a través de Mallorca pero al estar casi con un monopolio tienen unos precios prohibitivos y la gente tiene que volar a Málaga o Alicante y si vuelan hasta estos puntos, se quedan allí a menos que estén muy arraigados.
Consulte el artículo online actualizado en nuestra página web:
https://www.lavozdealmeria.com/noticia/177/noticias-roquetas/76559/los-alemanes-tuvieron-una-crisis-antes-de-la-crisis-de-los-espanoles