‘Almadreña’ es un zueco de madera. ‘Cataraña’ se refiere a un ave zancuda. Y ‘ñaque’ describe un conjunto de cosas inútiles y ridículas. Estas tres palabras presentan dos aspectos en común, contienen la ‘ñ’ y están en claro desuso.
Juan Samper (Laujar de Andarax, 1937) recoge en un trabajo los 1.187 vocablos que incluyen la letra más española del diccionario y su significado. Su objetivo no es otro que divulgar este ‘glosario’ para fomentar el uso de esta peculiar consonante cuyo origen se remonta al siglo XI. “Fue la consecuencia natural de un proceso de economía en el lenguaje”, indica este ingeniero afincado en Palencia pero ligado a su tierra natal.
“En los monasterios necesitaban ahorrar letras para invertir menos esfuerzo y papel en copiar los manuscritos. Así fue como la secuencia ‘nn’ se escribió con una pequeña línea, denominada ‘vergulilla’, encima de una n”, explica en la introducción de este estudio todavía sin publicar, pero que ha distribuido en centros educativos e instituciones como el Instituto Cervantes.
Este ‘Diccionario de la ñ’ permaneció en el cajón de proyectos olvidados de su autor durante años. Tras terminar de elaborarlo en los años 90 del siglo pasado, Juan Samper se encontró con una fría acogida por parte del académico Luis María Ansón. Convencido de su utilidad para los estudiantes y estudiosos de la lengua española, este laujareño se ha vuelto a lanzar al rescate de la ‘ñ’.
Teclados con ‘ñ’
Tal y como recuerda Samper, no ha sido fácil que en los ordenadores figurase la ‘ñ’. “La Comunidad Económica Europea impulsó el proyecto de algunos fabricantes de ordenadores que pretendieron comercializar los teclados sin la ‘ñ’. Como consecuencia, la Real Academia Española proclamó un informe en 1991 que decía que la falta de la ‘ñ’ en los teclados representaba un atentado grave contra el español”, señala este amante de las letras.
Los vocablos que empiezan por ‘a’, ‘d’, ‘e’ y ‘p’ son los que acumulan el 41 por ciento de las ‘ñ’, siendo la ‘c’ la de mayor número con 190 palabras y la ‘j’ la de menor con tan solo una. “Si se repasan las palabras con ‘ñ’, se observa que una gran parte de ellas se refiere a animales, plantas, profesiones, tareas u objetos relacionados con el mundo rural. De esta forma, se encuentran 125 palabras referidas a plantas y frutos y 64 a animales”, asegura.
La ‘ñ’ es la letra favorita de Juan Samper por varias razones. “Muchas de esas palabras se han dejado de usar y las añoro, pero además es una enseña de lo español que llevo en los genes, ya que nací laujareño, alpujarreño y español”, concluye divertido.
La influencia de la maestra Celia Viñas
En el amor por la lengua española, y por las letras, de Juan Samper se esconde la mano de una maestra y escritora, Celia Viñas.
“Esta profesora de Lengua y Literatura me enseñó a amar la lengua española. En sus magníficas clases empecé a conocer muchas palabras, ya que mi vocabulario era muy limitado. A partir de entonces comenzó mi interés por el español, lo que hizo que, hasta la fecha, cada día profundice más en su conocimiento”, explica en una entrevista a LA VOZ el autor del trabajo ‘Diccionario de la ñ. Palabras del español con la letra ñ’.
Aunque el estudio permanece sin publicar porque tiene pocas páginas y su encuadernación en formato libro resultaría cara y difícil de vender, Samper lo ha distribuido en centros educativos (el IES Celia Viñas a la cabeza, por motivos obvios) e instituciones como el Instituto Cervantes. “Algunas sedes me han felicitado por un trabajo que consideran muy interesante para los alumnos que estudian el español”, dice.
Quien desee recibir este trabajo, ilustrado con motivos almerienses y del que también existe una versión en video, ha de enviar un correo a [email protected].
Consulte el artículo online actualizado en nuestra página web:
https://www.lavozdealmeria.com/noticia/5/vivir/52208/un-laujareno-al-rescate-de-la-n