A Paco Bezerra (Almería, 1978) le aguarda un futuro prometedor. De hecho, su presente ya lo es. Desde que obtuvo el Premio Nacional de Literatura Dramática en 2009, no para de cosechar éxitos. El último, la puesta en escena con excelentes críticas de su texto ‘El señor Ye ama los dragones’ durante dos meses y medio en las Naves del Español de Madrid. “Un montaje finamente orquestado”, publicó ‘El País’.
En esta entrevista a LA VOZ, el dramaturgo habla de esta obra que destierra estereotipos sobre la inmigración y reflexiona sobre el panorama teatral en Almería.
’El señor Ye ama a los dragones’ permanecerá en cartel durante dos meses y medio en la sala Max Aub de las Naves del Español-Matadero. ¿Cómo ha sido la acogida?
Todo el equipo artístico está recibiendo unas críticas estupendas, desde las cuatro actrices hasta el director, pasando por la escenógrafa, la vestuarista, el vídeo artista y el compositor musical.
Una vez más, confía un texto suyo al director Luis Luque, con el que ya trabajó en ‘La escuela de la desobediencia’ y ‘Ahora empiezan las vacaciones’. ¿Se ha implicado en la puesta en escena de su libreto, en la elección del reparto y los ensayos o, por el contrario, le ha dejado libertad total?
Luis y yo trabajamos cada día más ensamblados. Él es el responsable de la puesta en escena y yo del texto, pero juntos vigilamos y organizamos todos los aspectos formales de la criatura escénica.
¿Imaginaba su texto así sobre el escenario?
Luque cada día me sorprende más con las ideas que tiene para llevar a escena las cosas que escribo. Posee una mente brillante, es muy minucioso y tenemos una visión estética cada vez más definida del teatro que queremos hacer.
De ‘El señor Ye ama a los dragones’ se ha dicho que es una patada a los tópicos y que plantea una situación en la que somos los ciudadanos españoles los que necesitamos a los inmigrantes y no al revés. ¿Piensa que esta situación se da ya o podría llegar a darse, sobre todo con los inmigrantes chinos que cada día son más numerosos y viven a nuestro lado de forma discreta?
En mi caso se ha dado ya. Mis padres se jubilaron y los locales en donde teníamos los negocios familiares se quedaron vacíos. Eran muy grandes y con la crisis pocos almerienses podían arriesgarse a alquilar unos locales tan grandes. Pero llegaron los chinos, nos los alquilaron y ahora vivimos gracias a ellos. Los chinos nos han salvado de la crisis y nos han rescatado. De no ser por ellos ahora tendríamos un grave problema.
Su obra estaba escrita en español y chino y se representa de la misma forma con subtítulos. Además, cuenta en el reparto con dos actrices chinas. ¿Habían hecho teatro antes?
Una de ellas, Huichi Chiu, sí es actriz profesional y vive en España desde hace una década, pero la mayor, Chen Lu, no. Acaba de debutar y todo el mundo se ha llevado una sorpresa porque es una actriz maravillosa que trabaja como si llevara toda la vida sobre las tablas.
¿Qué mensaje de la obra les ha llegado a ellas y al público chino si es que lo ha tenido?
No paran de venir chinos a ver la obra. En el teatro me han dicho: “¡Nunca habían venido chinos al teatro!”. Unas chicas jóvenes chinas me estaban esperando el otro día en la puerta y me dijeron: “Gracias por escribir una historia china. Nos ha encantado”. Y nos fuimos con ellas de cañas de por ahí.
La inmigración es un tema recurrente en su obra. Ya lo trató en el thriller ‘Dentro de la tierra’, ambientado en la provincia. Antena 3 va a rodar en mayo una serie, ‘Mar de plástico’, en el Poniente almeriense. Una producción que está levantando recelos en la zona por el tratamiento que se pueda dar a temas delicados que suelen asociarse a una serie de tópicos. ¿Cuál es su fórmula para acercarse a estos mismos asuntos con una mirada nueva y, lejos de caer en estereotipos, presentar una visión novedosa?
El arte y la cultura siempre han sido una amenaza para el poder. Entre otros motivos porque en su naturaleza está hablar de la verdad y sacarla a flote, mientras que en la naturaleza del poder está todo lo contrario: ocultar la verdad y engañar a la gente. Si está levantando recelos el tema de ‘Mar de plástico’ antes de que nadie haya visto nada, será por algo.
Por cierto, ¿en qué punto se encuentra la versión que estaba preparando de ‘La gata del tejado del zinc caliente’ y su proyecto de llevarla a las tablas con María Adánez y Luis Luque?
Tuvimos dificultades para adquirir los derechos, así que el proyecto se paralizó. Ahora tenemos un nuevo proyecto para estrenar en 2016, una versión libre y circense de ‘Lulú’ de Wedekind.
Acaban de terminar las XXXII Jornadas de Teatro del Siglo de Oro de Almería, festival que conoce bien. Esta edición ha estado marcada por el nombramiento de un nuevo director, Carlos Góngora, de Axioma Teatro, que tiene entre sus retos de futuro convertir la Alcazaba en el escenario natural de las representaciones. ¿Qué le parece?
¿Van a convertir la Alcazaba en un teatro? Sería una idea maravillosa, pero ya que se hace, tendría que quedarse todo el año y ofrecer a los almerienses una programación de calidad y continua, no intermitente y arbitraria como la actual.
¿Qué proyectos tiene ahora entre manos?
El 16 de mayo se estrena ‘Grooming’ en el Teatro Nacional de Alemania y me han invitado, así que iré. También viajaré en breve a Portugal y Brasil, donde van a hacer ‘Dentro de la tierra’. Mientras, preparo un monólogo sobre Santa Teresa de Jesús que quiere interpretar Concha Velasco. Ya me queda menos para terminar una obra nueva que sucede en el Palomares radioactivo y post plutónico. Y tengo que ponerme a darle duro a la versión de ‘Lulú’ de Wedekind, que volverá a dirigir Luque e interpretar María Adánez.
Vea un vídeo promocional de ‘El señor Ye ama los dragones’.
Consulte el artículo online actualizado en nuestra página web:
https://www.lavozdealmeria.com/noticia/5/vivir/81836/paco-bezerra-van-a-convertir-la-alcazaba-en-un-teatro-seria-una-idea-maravillosa
Temas relacionados
-
Vacaciones
-
Teatro
-
Jornadas de Teatro del Siglo de Oro
-
Literatura
-
Cultura
-
Inmigración
-
Arte
-
Estética
-
Alcazaba de Almería
-
Paco Bezerra