La Biblioteca Virtual andaluza digitaliza más de 300 documentos de Villaespesa

La Biblioteca Virtual andaluza digitaliza más de 300 documentos de Villaespesa

Marta Rodríguez
14:52 • 06 may. 2013

Consultar un poema escrito a mano por Francisco Villaespesa (Laujar de Andarax, 1877-Madrid, 1936) ahora está al alcance de cualquiera. La Biblioteca Virtual de Andalucía, dependiente de la Junta, ha digitalizado casi 300 libros y folletos locales, nueve colecciones periódicas y los manuscritos y documentos personales del poeta almeriense.


“Su figura no es ajena a nadie y gracias a esta iniciativa pasa a ser una de las mejores conservadas de la región”, apuntó ayer la delegada de Educación, Cultura y Deporte, Isabel Arévalo, durante la presentación del proyecto de digitalización de los fondos locales de la Biblioteca Pública Provincial Francisco Villaespesa.


Entre los fondos que forman parte de esta acción de la Junta destacan manuscritos de obras póstumas del literato de Laujar de Andarax, compuestos de más de 5.000 hojas mecanografiadas y en gran medida inéditas. Constituyen la producción de su madurez creadora, integrada por piezas poéticas originales, obras dramáticas en prosa, artículos literarios, traducciones de varias clases, cartas, fotografías y diplomas.




Trabajo callado


Según indicó el director general de Industrias Creativas y del Libro, David Luque, este proyecto esconde un trabajo callado que se está haciendo en las ocho provincias andaluzas en función del material de sus bibliotecas públicas. En Almería, la digitalización de documentos de Villaespesa está en su fase final y se continuará con el fondo de manuscritos del abogado, poeta y escritor Antonio Hernández Ledesma.




Por su especial relevancia para la historia de esta tierra, la Biblioteca Virtual de Andalucía incluirá asimismo en su catálogo una colección de publicaciones locales de finales del siglo XIX y principios del XX, en la que destaca el fondo de Martínez de Castro. Fundador y director de la ‘Revista de la Sociedad de Estudios Almerienses’, consta por un conjunto de folletos, reglamentos, memorias y pequeñas obras literarias, sobre todo de poesía, de interés para conocer la vida cotidiana de la ciudad en la época. Gran parte fue donado por el bibliófilo Antonio Moreno.


La consulta de los documentos digitalizados es tan sencilla como entrar en la página web de la Biblioteca Virtual de Andalucía e introducir la búsqueda en el apartado ‘Catálogo’.




Patrimonio bibliográfico


La Biblioteca Virtual de Andalucía, dependiente de la Consejería de Cultura de la Junta de Andalucía, se define como un conjunto organizado de colecciones de documentos digitalizados del patrimonio bibliográfico andaluz accesibles a través de Internet.


Creada en 2003, está orientada a dar acceso a obras de dominio público, no sujetas a derechos de autor, y que sean consideradas andaluzas por ser obras de un autor andaluz o vinculado con Andalucía, por ser de un tema o contenido relacionado con Andalucía o por ser impresas o publicadas en Andalucía.


De las ‘Maletas Viajeras’ al ‘Thesaurus Latinae Linguae’ en una muestra


Aparte de presentar el proyecto de digitalización de los manuscritos y documentos personales del poeta Francisco Villaespesa, el director general de Industrias Creativas y del Libro, David Luque, inauguró una exposición sobre la conservación del patrimonio bibliográfico instalada en la Biblioteca Pública Provincial.


Esta muestra pretende difundir el trabajo de conservación, digitalización y difusión que se está realizando desde la biblioteca almeriense en colaboración con la Biblioteca Virtual de Andalucía y presenta la restauración de las ‘Maletas Viajeras’ y la del ‘Dictionarium seu Thesaurus Latinae Linguae’ de Robert Estienne.


Ante la imposibilidad de crear una vasta red de bibliotecas públicas municipales, los centros provinciales coordinadores de bibliotecas impulsaron, a partir de 1949, las ‘Bibliotecas Viajeras’, conocidas también como ‘Maletas Viajeras’, para prestar un servicio que ofreciese libros y lectura a las comunidades más pequeñas y alejadas o a los barrios de las ciudades.


Tal y como señaló ayer la directora de la Villaespesa, Paqui Cruz, estas pequeñas bibliotecas ambulantes contaban con lotes de libros que circulaban dentro de arquetas o de maletas de madera. “La colección estaba formada por entre 50 y 100 libros de temática variada. Se prestaban durantes tres meses a fábricas, cuarteles, asociaciones o centros de adultos”, dijo.


Las cuatro maletas viajeras conservadas en la biblioteca fueron recuperadas en 2006 por la empresa almeriense Dromos.


Por otra parte, el ‘Dictionarium seu Thesaurus Latinae Linguae’ es un gran diccionario latino unilingüe que contiene citas de autores clásicos y esquemas para escribir en latín. El ejemplar que pertenece al fondo antiguo de la Villaespesa fue restaurado en 2001 por el Instituto de Patrimonio Histórico Español.


Más información en www.bibliotecavirtualdeandalucia.es



Temas relacionados

para ti

en destaque